RegistrierenRegistrieren   LoginLogin   FAQFAQ    SuchenSuchen   
Verständnis bei Textstelle von Vergil
 
Neue Frage »
Antworten »
    Foren-Übersicht -> Dichtung
Autor Nachricht
interpreti
Gast





BeitragVerfasst am: 24. Jan 2012 16:28    Titel: Verständnis bei Textstelle von Vergil Antworten mit Zitat

Hallo!
Ich sollte als Hausaufgabe einen Abschnitt aus Dido & Äneas übersetzen, verstehe den Sinn aber davon nicht. Kann mir jmd. helfen?

dt. Üb. aus dem I-net:
Wenn sie sich trennen zuletzt und der Mond den erbleichenden Schimmer
Wieder verbirgt und zum Schlaf einladen die scheidenden Sterne,
Trauert sie einsam im öden Palast und streckt auf den Pfühl sich,
Den er verließ. Er schwebt, abwesend, vor Ohr und Gesicht ihr.
Auch den Askanios hält, durch das Bildnis des Vaters gefesselt,
Sie in dem Schoß, um vielleicht die unsägliche Liebe zu täuschen.

lat. Text:
post ubi digressi, lumenque obscura vicissim
luna premit suadentque cadentia sidera somnos,
sola domo maeret vacua stratisque relictis
incubat. illum absens absentem auditque videtque,
aut gremio Ascanium genitoris imagine capta
detinet, infandum si fallere possit amorem.

Also meine Fragen:
1. Was ist das mit dem "der verblassende Mond verbirgt wieder sein Licht" gemeint?
2. Ist der Askanius jetzt wirklich bei ihr oder bildet die sich das nur ein? Denn da stand ja vorher, dass die allein im Palast ist...
Goldenhind
Administrator


Anmeldungsdatum: 28.03.2006
Beiträge: 1021
Wohnort: Bremen

BeitragVerfasst am: 24. Jan 2012 17:34    Titel: Antworten mit Zitat

Hallo Interpreti,

zunächst einmal wäre es gut, wenn du beim nächsten Mal die genaue Stelle benennst (hier Buch 4, Vers 80-85). Und wenn du aus einer Übersetzung im Internet zitierst, solltest du auch die Quelle angeben.

Ich verstehe den Anfang so, dass es bereits früher Morgen geworden ist, und deshalb der Mond und die Sterne bereits wieder im Verschwinden begriffen sind.
"Einsam" fühlt Dido sich wohl, weil Aeneas nicht da ist, aber das muss nicht bedeuten, dass niemand anderes da ist (warum sollte der ganze Palast leer sein).
Aber bei dichterischen Texten sind natürlich immer verschiedene Interpretationen denkbar...
interpreti
Gast





BeitragVerfasst am: 24. Jan 2012 19:47    Titel: Antworten mit Zitat

Aber warum sollte Äneas Askanius zurückgelassen haben? Bildet sich den Dido doch nur ein?
Und noch eine Frage: Gibt es irgendein Stilmittelname, das dieses "absens absentem" beschreibt?
Goldenhind
Administrator


Anmeldungsdatum: 28.03.2006
Beiträge: 1021
Wohnort: Bremen

BeitragVerfasst am: 25. Jan 2012 08:48    Titel: Antworten mit Zitat

Wie gesagt es gibt sicherlich verschiedene Interpretationsmöglichkeiten.
Bei dem Stilmittel handelt es sich um ein Polyptoton
Neue Frage »
Antworten »
    Foren-Übersicht -> Dichtung

Verwandte Themen - die Neuesten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge Vergil quid bella... 1 Gast 128 26. Nov 2011 20:04
Goldenhind Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Vergil IV 1 Gast 124 26. Nov 2011 21:07
Pontius Privatus Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Facharbeit über den Wettlauf von Nisus u. Euryalus (Vergil) 10 lateiner123 750 19. Feb 2012 16:57
mango3 Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge wo steht folgende textstelle?? 0 Annika 297 19. März 2011 17:03
Annika Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Kernthemen Vergil/Ovid 1 Lily 585 29. Sep 2010 19:46
Lowe Letzten Beitrag anzeigen
 

Verwandte Themen - die Größten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge vergil aenas 11 fruchteis 2633 25. Jun 2006 19:35
fruchteis Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Facharbeit über den Wettlauf von Nisus u. Euryalus (Vergil) 10 lateiner123 750 19. Feb 2012 16:57
mango3 Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Facharbeit - Vergil : Dido und Aeneas :Hilfe beim skandieren 7 Gast 3577 29. März 2009 18:23
Goldenhind Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge inhaltsfrage zu vergil 7 fruchteis 1886 01. Jul 2006 21:06
Lowe Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge vergil/Korrekturfrage 7 fruchteis 1758 28. Jun 2006 09:02
Lowe Letzten Beitrag anzeigen
 

Verwandte Themen - die Beliebtesten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge Facharbeit - Vergil : Dido und Aeneas :Hilfe beim skandieren 7 Gast 3577 29. März 2009 18:23
Goldenhind Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge vergil aenas 11 fruchteis 2633 25. Jun 2006 19:35
fruchteis Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Brauche eine Übersetzung! 2 Sumisu 2090 19. Jul 2005 13:44
~et in arcadia ego~ Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge bellum gallicum,Frage nach einer Textstelle! 1 Kai 1950 26. Nov 2006 13:41
[shuttle-cock] Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge inhaltsfrage zu vergil 7 fruchteis 1886 01. Jul 2006 21:06
Lowe Letzten Beitrag anzeigen